Retrouvailles (2015)

Rencontre de la diaspora touarègue en Europe 2015 (Clichés P. Peraldi)

Quand cela fait longtemps que l’on ne s’est pas vu

When it’s been a long time since we’ve seen each other

Quando è passato molto tempo dall’ultima volta che ci siamo visti

Photos de groupe (2015)

Rencontre annuelle de la diaspora touarègue en Europe 2015 (Clichés P. Peraldi)

Ensemble

Together

Insieme

Un méchoui sur le feu (2015)

Rencontre annuelle de la diaspora touarègue en Europe 2015 (Clichés P. Peraldi)

Préparation d’un mouton découpé pour l’occasion

Preparation of a sheep cut for the occasion

Preparazione di un taglio pecore per l’occasione

Les hommes dansent au chant des femmes (2015)

Rencontre annuelle de la diaspora touarègue en Europe 2015 (Clichés P. Peraldi)

Les femmes, assises en cercle à l’orée du champ bordant le lieu de l’évènement, chantent. Des hommes dansent en cercle autour d’elles.

The women, seated in a circle at the edge of the field bordering the place of the event, sing. Men dance in a circle around them.

Le donne, sedute in cerchio ai margini del campo confinante con il luogo dell’evento, cantano. Gli uomini danzano in cerchio intorno a loro.

Détente en pétanque (2015)

Rencontre annuelle de la diaspora touarègue en Europe 2015 (Clichés P. Peraldi)

Une partie de pétanque entre amis

Pétanque with friends

una partita di bocce con gli amici

Mise en scène d’un mariage (2015)

Rencontre annuelle de la diaspora touarègue en Europe 2015 (Clichés P. Peraldi)

Saynète de reconstitution des négociations maritales

Reconstruction of marital negotiations

Ricostruzione delle trattative coniugali

Conférence (2018)

Rencontre annuelle de la diaspora Touarègue en Europe 2018 (Clichés P. Peraldi)

Touaregs, région, géographie, milieux, Sahara, Sahel, peuplement, vie, nomadisme, politique, rébellion, guerre, indépendance, tractations… Hier, aujourd’hui, demain… Ce sont quelques thématiques abordées…

Tuareg, region, geography, circles, Sahara, Sahel, populating, life, nomadism, politics(policy), rebellion, war, independence, negotiations… Yesterday, today, tomorrow… They are some approached themes…

Touaregs, regione, geografia, mezzi, Sahara, Sahel, popolamento, vita, nomadismo, politica, ribellione, guerra, indipendenza, maneggi… Ieri, oggi, domani… Sono alcuno tematico abbordate….

Tout finit par des chansons (2018)

Rencontre annuelle de la diaspora Touarègue en Europe 2018 (Clichés P. Peraldi)

A l’écart de la Rencontre, certains se retrouvent pendant les débats politiques, pour laisser parler les guitares

Away from the Meeting, some find themselves during the political debates, to let speak guitars

Allo scarto dell’Incontro, certi si ritrovano durante i dibattimenti politici, per lasciare parlare le chitarre

Du thé : aux grands besoins, les grands moyens (2018)

Rencontre annuelle de la diaspora Touarègue en Europe 2018 (Clichés P. Peraldi)

Quand on reçoit beaucoup de monde, il s’agit de faire du thé en quantité suffisante pour recevoir tout le monde

When we receive a lot of people, it is a question of making some tea in sufficient amount to receive everybody

Quando si riceve molta gente, si tratta di fare del tè in quantità sufficiente per ricevere tutti

Saynète (2018)

Rencontre annuelle de la diaspora Touarègue en Europe 2018 (Clichés P. Peraldi)

Mise en scène de la vie quotidienne et de dialogues dans un campement Touareg

Representation of the everyday life and the dialogues in a Tuareg camp

Rappresentazione della vita quotidiana e di dialoghi in un accampamento Touareg

« Entrées précédentes